به گزارش سفرنیوز، به منظور تداوم نقالي، هنر قصهگويي يا قصهپردازي دراماتيک ايراني بايد ابزار مناسبي تعبيه شود تا اين اطلاعات در اختيار ديگران نيز قرار گيرد.
مدير کل حفظ و احياي ميراث معنوي سازمان ميراث فرهنگي ضمن بيان اين مطلب افزود:بر اساس اهداف و دستاوردهاي اصلي برنامههاي پيشنهادي به منظور حفظ و بهرهبرداري از ميراث فرهنگي کهني چون نقالي و انتقال اين ميراث به نسل جوان لازم است در گام نخست، پيش از آنکه حاملان ادبيات، دانش و استادکاري شفاهي از دست بروند ادبيات نقالي گردآوري شود.
يداله پرمون در ادامه خاطرنشان کرد: با توجه به گستردگي اقليمي کشور و گوناگوني قومي، بايد برنامههاي پيشنهادي با همکاري نهادهاي مختلف دولتي به سرانجام برسد.
وي با بيان اينکه جدول زماني اين برنامه از سال 2011 تا 2014 خواهد بود و جزئيات هر برنامه پيشنهادي جداگانه ارائه ميشود افزود: در برنامههاي پيشنهادي پاسداري فوري يونسکو از پرونده "نقالي، هنر قصهگويي يا قصهپردازي دراماتيک ايراني" تأسيس خانههاي نقالي در پنج منطقه کشور به سرپرستي سازمان ميراث فرهنگي و همکاري وزارت علوم و معاونت فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي پيشبيني شده است.
پرمون وظايف خانههاي نقالي را در سه بخش پژوهش، آموزش و اجرا عنوان کرد و گفت: در بخش پژوهش لازم است هرچه سريعتر تمامي نقلهاي بومي اجرا شده با گويشهاي متنوع و روايتهاي داستاني گوناگون گردآوري و ثبت صوتي و تصويري شوند. همچنين اين گروه بايد نسبت به شناسايي همه نقالان مناطق براي بهره گرفتن از آنان اقدام کنند.
به گفته مدير کل حفظ و احياي ميراث معنوي سازمان ميراث فرهنگي؛ در بخش آموزش نيز بايد در خانههاي نقالي، فضاهايي مناسب براي آموزش علاقمندان به نقالي فراهم شود تا مرشدان بنام مناطق، امکان آموزش شاگردان خود را به شيوه و آداب استاد و شاگردي داشته باشند. البته از فرآيند آموزش ميتوان فيلمي تهيه کرد و اين شيوه را نيز از خطر از فراموشي نجات داد.