پايگاه اطلاع رسانی گردشگری سفر نيوز

[نسخه مخصوص چاپ ]

SAFARNEWS.COM


نقش نسخه‌هاي خطي در انتقال دانش زمان پيشين
تاريخ خبر: سه شنبه، 20 بهمن 1388 ساعت: 15:21

به گزارش سفرنیوز، مدير اموربين الملل و روابط عمومي کتابخانه مجلس شوراي اسلامي آمادگي خود را براي در اختيار گذاشتن منابع علمي و فرهنگي به مرکز مطالعات مشترک زبان و ادب فارسي اعلام کرد.

احسان الهب شکراله درمراسم بازگشايي اين مرکز گفت: کتابخانه مجلس نيز آمادگي خود را براي دراختيار گذاشتن گنجينه نسخه هاي خطي و آرشيو غني مطبوعات ، کتاب‌هاي چاپي ازجمله چاپ سنگي و سربي، کتاب‌هاي چاپي امروز، اسناد و عکس‌ها و آنچه به عنوان اسناد پارلمان‌هاي ايراني تلقي مي شود در زمينه‌هاي مختلف حوزه متون براي مرکز مطالعات مشترک زبان و ادبيات فارسي اعلام مي‌کند.

وي در ادامه خاطرنشان کرد: زبان و ادبيات عنصر هويت‌ساز فرهنگي در کنار ساير عناصر به شمار مي رود به طوري که بدون زبان نمي‌توان ساير عناصر را غنا بخشيد.

وي با بيان اين که زبان عرصه‌اي است که همه عناصر فرهنگي از طريق آن مي‌توانند ارائه وجود کنند، بيان داشت: در کنار منظومه‌هاي مختلف گويشي و نوشتاري ، نسخه‌هاي خطي جايگاه ويژه اي دارند.

وي ازجمله اين منظومه‌ها به منظوم‌ هاي گوتنبرگ و بعداز اختراع چاپ منظومه ديجيتال اشاره کرد و افزود: اما پيش از اين دو منظومه، نسخه هاي خطي وظيفه انتقال دانش را برعهده داشتند.

"احسان الله شکرالله" افزود: مرکز زبان و ادبيات فارسي به همراه ديگر مراکز کتابخانه اي مطرح کشور مثل کتابخانه مجلس شوراي اسلامي،کتابخانه آستان قدس رضوي، کتابخانه ملي،کتابخانه آيت الهل مرعشي و کتابخانه دانشگاه تهران وظيفه انتقال دانش را به عهده دارند و نقش مهمي در اين زمينه ايفا مي‌کنند.