به گزارش سفرنیوز، نقشههاي بقعه شيخ صفي الدين اردبيلي به دو زبان فارسي و انگليسي توسط سازمان ميراث فرهنگي،صنايع دستي و گردشگري استان ترجمه شد .
سرپرست سازمان ميراث فرهنگي،صنايع دستي و گردشگري استان اردبيل درباره اقدامات سازمان ميراث فرهنگي استان در اين بقعه به ، گفت: از ابتداي سال 86 نسبت به تهيه پرونده ثبتي بقعه شيخ صفي الدين اردبيلي اقدام شد. سازمان ميراث فرهنگي ابتدا اطلاعات لازم در مورد اين اثر را جمع آوري و اين اثر را با آثار مشابه در ايران و دنيا مقايسه کرد.
بهروز ندايي متذکر کرد: اين اثر با آثاري مانند شاه نعمت الله ولي و تمام آرامگاهها و خانقاههايي که در ايران بود مقايسه شد و نتيجه اين شد که اين اثر شاخص است و مي تواند در فهرست آثار جهاني ثبت شود.
اين مقام مسئول در سازمان ميراث فرهنگي استان اردبيل يادآور شد: بعد از آن نسبت به تکميل نقشه هاي وضع موجود اقدام شد ،فتوگرامتري روي بنا انجام و نقشه هاي لازم براي اين بنا به دو زبان فارسي و انگليسي ترجمه شد .
وي ادامه داد: همچنين حدود هزار صفحه نقشه ها ، مطالعات لازم و طراحي ها جمع آوري و پرونده اين بنا تهيه و تکميل شد.
ندايي با بيان اينکه پس از آن پرونده توسط کارشناسان سازمان مرکزي و مسئول ثبت جهاني آثار بررسي شد ، اظهار داشت: پروندهها پس از چندين بار بازبيني تکميل و به زبان انگليسي ترجمه شد .
وي متذکر شد: سپس عکس ها و تمام مدارک لازم تهيه شد و پرونده در تاريخ 5 بهمن سال گذشته به يونسکو ارسال شد يونسکو نيز پرونده را به ايکوموس ارجاع داد و خوشبختانه پرونده بررسي و اعلام شد از نظر ماهيت مشکلي ندارد و مورد قبول واقع شده است.